000 | 01746nam0a22002771i 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 30125 | ||
010 | _a2253010804 | ||
090 | _a30125 | ||
100 | _a20240205 frey50 | ||
101 | 0 | _afre | |
102 | _cFR | ||
200 | 1 | _aIliade | |
210 |
_cLibrairie générale française _aParis _d1999 |
||
215 |
_bLivre _a572 p. _ccouv. ill. _d18 cm. |
||
225 | 1 | _aClassiques de poche | |
300 | _aIndex | ||
330 | _aP aris a enlevé la belle Hélène. Son mari Ménélas et tous les Grecs rassemblés crient vengeance et font le siège de Troie depuis neuf ans. Le divin Homère entonne alors le premier chant de l' Iliade . Il y en aura vingt-quatre, tous plus beaux les uns que les autres, tous centrés sur la colère d'Achille. Le roi des rois, Agamemnon, lui a enlevé sa compagne, l'esclave Briséis. En pleine bataille, Achille se retire sous sa tente, affaiblissant les rangs des Achéens. Il n'en sortira qu'a la mort de son ami Patrocle, pour combattre Hector. On ne sait si Homère est bien l'auteur de tous ces chants, mais cette épopée a traversées siècles par sa démesure et sa beauté. Au combat des hommes se superpose celui des dieux et des déesses. Tous sont nobles, héroiques et généreux mais Homère, réaliste, montre aussi leurs faiblesses. Cette histoire faite de larmes et de sang est le symbole de la destinée humaine ballottée par le hasard. Achille le sait bien, lui dont les exploits dépendent de la fantaisie des dieux. Edition et traduction de Mario Meunier. Préface de Fernand Robert. | ||
676 | _a821 | ||
700 | 0 |
_aMeunier, Mario _4730 |
|
702 | 0 |
_aRobert, Fernand _4080 |
|
702 | 0 |
_aDuret, Luc _4212 |
|
702 | 0 |
_aHomère _4070 |
|
801 | 0 | _bBNF | |
852 | _jTHE/001/1/27 | ||
942 | _cBK | ||
950 | _a1 |