صورة غلاف أمازون
صورة من Amazon.com

Approche linguistique des problèmes de traduction anglais-français

المؤلف الرئيسي: Chuquet, Hélène, Authorمؤلف ثانوي: Paillard, Michel, Authorاللغة: French.البلد: FR.النشر: Ophrys, Gap : 1987الوصف: 451 p. : couv, col. ; 24 cm.تدمك: 2708005707.ديوى: 80مستخلص: L'objectif de cet ouvrage est d'établir le lien entre la pratique intuitive de la traduction et la formation linguistique acquise par ailleurs, de développer ainsi la vigilance à l'égard des problèmes de traduction et l'aptitude àprévoir les solutions possibles. Il réunit en deux parties complémentaires : - une initiation à l'ensemble des problèmes de traduction récurrents entre l'anglais et le français au niveau grammatical, syntaxique, lexical ; - un corpus diversifié de trente textes contemporains tous accompagnés de leur traduction et d'un commentaire détaillé. D'abord destiné aux étudiants d'anglais, l'ouvrage s'adresse, plus largement, à quiconque s'intéresse aux rapports entre l'anglais et le français..الموضوع - اسم الموضوع: Anglais ( langue) : Traduction en français | Français ( langue) : Traduction en anglais موارد على الإنترنت:اضغط هنا للوصول بشكل مباشر نوع المادة: Books كتاب
وسوم من هذه المكتبة: لا توجد وسوم لهذا العنوان في هذه المكتبة. قم بتسجيل الدخول لإضافة الوسوم.
التقييم باستخدام النجوم
    متوسط التقييم: 0.0 (0 صوتًا)
المقتنيات
صورة الغلاف نوع المادة المكتبة الحالية المكتبة الرئيسية المجموعة موقع الترفيف رقم الاستدعاء المواد المحددة معلومات المجلد رابط URL رقم النسخة حالة ملاحظات تاريخ الاستحقاق الباركود حجوزات مادة صف أولوية حجز المواد الحجز الأكاديمي
مكتبة الآداب واللغات LIN/005/2/03/001 (استعراض الرف(يفتح أدناه)) المتاح LLL/LIN/005/2/03/001
مكتبة الآداب واللغات LIN/005/2/03/002 (استعراض الرف(يفتح أدناه)) المتاح LLL/LIN/005/2/03/002
مكتبة الآداب واللغات LIN/005/2/03/003 (استعراض الرف(يفتح أدناه)) المتاح LLL/LIN/005/2/03/003
مكتبة الآداب واللغات LIN/005/2/03/004 (استعراض الرف(يفتح أدناه)) المتاح LLL/LIN/005/2/03/004
مكتبة الآداب واللغات LIN/005/2/03/005 (استعراض الرف(يفتح أدناه)) المتاح LLL/LIN/005/2/03/005

Bibliogr. p. 431-438 . Index

L'objectif de cet ouvrage est d'établir le lien entre la pratique intuitive de la traduction et la formation linguistique acquise par ailleurs, de développer ainsi la vigilance à l'égard des problèmes de traduction et l'aptitude àprévoir les solutions possibles. Il réunit en deux parties complémentaires : - une initiation à l'ensemble des problèmes de traduction récurrents entre l'anglais et le français au niveau grammatical, syntaxique, lexical ; - un corpus diversifié de trente textes contemporains tous accompagnés de leur traduction et d'un commentaire détaillé. D'abord destiné aux étudiants d'anglais, l'ouvrage s'adresse, plus largement, à quiconque s'intéresse aux rapports entre l'anglais et le français.

لا توجد تعليقات على هذا العنوان.